inprimatu
Illerri-done edo kanpo santuetako obizde ta gaiņizkira batzuek
Izenburua:
Illerri-done edo kanpo santuetako obizde ta gaiņizkira batzuek
Sinadura:
Arana, Jose Ignazio
Urkizaren iruzkina:
Egilea(k):
Arana, Jose Inazio

Argitalpena:
Euskal-Erria.
Urtea:
1885
Argitalpenaren urtea:
13
Alea:
Orrialdea:
367-370

 

 

 

 

faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


Illerri-done edo kanpo santuetako obizde ta gaiņizkira batzuek

 

Arana, J.Ignacio

 

 Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos, amici mei: (Job 19,21.)

 

 Erruki beintzat zuek,

 Erruki, aiskideak;

 Nere modura dira

 Zuen ondoreak.

 

 Memorare novissima tua (Ecles. 7,40.)

 

 Astalka gure-billan

 Dator eriotza;

 Ondoren eman bear

 Kontuba zorrotza:

 Anima garbitzeko

 Ez iduki lotsa;

 Eman bertatik oso

 Jaunari biyotza.

 

 Mortui resurgent incorrupti. (Ad. Cor. I. 15,52.)

 

 Ill-diranak illezkorrak

 Berriz jaikiko dira,

 Zorionez jautzitzeko,

 Obra onak badira.

 

 Justus autem, si morte praeccupatus fuerit, in refrigerio erit. (Sap. 4,7.)

 

 Uste-gabean ill-eta-ere

 Justuba dana munduan,

 Leku-onera irichiko da

 Eriotzako orduan.

 

 In te, Domine, speravi, non confundar in aeternum (Psal.70,1)

 

 Zugan izango det, Jauna,

 Ichodomen guzia;

 Ez nazu iņoiz lagako

 Baztertu ta utzia.

 

 Expecto donec veniat immutatio mea (Job. 14,14)

 

 Egongo naiz pozikan ichodon onian,

 Jaunak ni piztu eta aldatu artian.

 

 Scio enim, quod Redemptor meus vivit, et in novissimo die de terra

 surrecturus sum. (Job. 19,25)

 

 Badakit ondo; bizi da Jesus

 Nere Erosle Jainkua,

 Azken-egunez gorputz au bera

 Izan bear du justua.

 

 Beati mortui, qui in Domine moriuntur. (Apoc. 14,13.)

 

 Zorioneko beti zeruko glorian

 Iltzen diranak emen Jaunaren grazian.

 

 Thesaurizate autem vobis thesauros in calo. (Math. 6,20)

 

 Bada biotza degu, nun dan gordairuba,

 Alegiņ irabazten munduan zeruba.

 

 Memento homo, quia pulvis es, et in pulverem reverteris. (Missal-Rom.)

 

 Oroitu zaite, ni bezelase

 Auts biurtuko zerala:

 Eska nigatik, eta anima

 Salbatzen egiņ, eiņala.

 

 Fidelium animoe per misericordiam Dei requiescant in pace. (Off. Def.)

 

 Kristau leyalen anima onak

 Pake-atsegiņ lekura,

 Jaungoikoaren erruki aundiz

 Dijoazela zerura.

 

 Inter sanctos sors illorum est. (Sap. 5,5.)

 

 Bizi diranak mundu onetan

 Zuzen jainkoa serbitzen,

 Zorioneko izango dira

 Santu-artean bizitzen.

 

 Ibit homo in domum aeternitatis sua. (Eccle. 12,5.)

 

 Uste guchienean

 Bera edo gora,

 Gizona joango da

 Eche betikora.

 

 Non enim habemus hic- mauentem civitatem, sed juturam inquirimus. (Hebr. 13,14.)

 

 Iraunkor dan erririk.

 Emen ez daukagu;

 Betiko ondorengoa

 Billa-bear degu.

 

 Dum sumus in corpore, peregrinamur a Domino. (Cor. II 5,6.)

 

 Sinista jakin, beti zerala

 Erbestekoa munduari,

 Gure betiko erriya degu

 Bakar-bakarrik zeruan.

 

 Non sunt dignoe passiones hujus temporis ad futuram gloriam.

 (M. Rom. 8,18)

 

 Meritu asko irabazi det

 Miņ askorekiņ munduan;

 ĄZeņ atsegiņ ta zorioneko

 Nagoan oraiņ-zeruan!...

 

 Lore eder baten eran,

 Alda naiz zerura;

 Atozte zuek-ere

 Ni nagon lekura.

 (Aur baten obian).

 

 ĄZeņ! ondo zauden, aurcho maitea,

 Aingerubakin zeruban!

 Erreguzazu gaudenogatik

 Negartokiyan munduban.

 (Aur baten obian),

 

 Birjiņa amaren alaba ona

 Izandu nitzan munduan;

 Zorioneko naiz ni betiko

 Berekin oraiņ zeruan.

 (Maria-ren alaba-baten obian).

 

 Dissolvi et esse cum Christo, multo magis melius. (Ad. Phil. I, 23.)

 

 ĄO zeņ atsegin, ondo bizirik,

 Gorputz illkorra-uztea,

 Eta Kristoren lagun betiko

 Zeru goyetan jartea!...

 

 Qua hora non putatis, Filius hominis veniet (Luc. 12,40. Mat. 24,44)

 

 Usterik guchienean,

 Jauna, bai, zuengana

 Dator zuzen juzgatzera

 Egin dezuben dana.

 


inprimatu