Zitalkeria
Otaegi, Klaudio
Mendiskachoren egal batean
Aritz bat zan arkitutzen,
Iru auzoak berdiņ zutena
Biotzetik maitatutzen.
Gerria lodi, adarrak zabal,
Orriak eze eta uso,
Arri begira egon izandu
Ziraden zenbat jakintsu.
Neguan sortzen ziran uramill
Eta ekaitz aizetsuak,
Etziran aski garaitutzeko
Aren sustar indartsuak.
Pi pi kantari kabugabeko
Amodiokin goizetan,
Ikusten ziran chori politak
Sardaskachoen gaņetan.
Pozez beterik udaberrian
Etorri oi ziran ara,
Euren guraso zarrak moldatu
Zituzten kabichotara.
An ziran jaio, an ziran azi,
An udazken arte bizi;
An lore usai-dunen artean
Egaatu ziran lenbizi.
An bezelako libertaderik
Etzuten iņon arkitu,
Zeren etzien gaitzik egiten
Idork, baizik pallakatu.
Amar eunki eta geiago
Zituzten aen kabiak,
Eta betiro, zapuztu gabe,
Irauten zuten guziak.
Pakean eta zorionean,
Betiere etziran aspertzen,
Zerutarrezko kantachoakin
Jaunari esker ematen.
Patu gaiztoak Ąmilla aingeru
Ordea nai izan zuan,
Momorrocho bat zulaturikan
Lurra bere inguruan;
Izandu arren indar gabea,
Dollorra eta zitala,
Isill-isillik sustar sendoen
Artean sartu zedilla.
Lajatu zion aritz presto
Azala orchikatutzen;
Bai eta ere denborarekin
Bere barrenen sartutzen.
Bada, etzuen beņere uste
Ziola egingo gaitzik,
Egiten zion mesede ura
Gogoan beti idukirik.
Baņa Ąai! laster antz eman zion
Berandu zala oroitu;
Zeren momorro galgarri ura
Etzan lanetik gelditu.
Igo zanean oņetatikan
Biotzaren erdiraņo,
Isuri zion bere pozoia,
Suminki, munetaraņo.
Aritz gaisoak ezaguturik
Guchitzen bere indarrak,
Eta, aitutzen lenago senti
Zituan ezetasunak;
Nai zuan izan kanpora bota
Momorroa; baņa alperrik;
Anbesteraņo arkitutzen zan
Bere barrena sarturik.
Orduan zion esan ajika:
-ĄSalkindaria! mintza ari:
Nik emana dek ostatu ori,
Eta ŋilltzen ni aiz ari?...
Bere burua gor egiņikan,
Batere kupida gabe,
Momorrochoa etzan gelditu
Bizigaiak kendu arte.
Andikan iru illabetera,
Zana len aiņ indartsua,
Arkitutzen zan lorerik eta
Orri gabe zimeldua.
Eror zitzaizkan adar sendoak,
Bai eta ere azala,
Eta, gelditu beti betiko
Igartua eta illa.
Irakorlea: onek ekarri
Erazten digu burura,
Chikitandikan ikasitako
Antziņako esaera.
Au da: atzerri edo kanpotik
Etorriko da gugana,
Gure echetikan, ustekabero,
Botatuko gaituena.