Horati'ren odak
Horati
euskaratzailea: Aita Onaindia
XXIX. Iki'ri
GAIA:Iki au, leia tirriz ta lutaro pilosopigaietan murgildua zenun; baiņa,
gerora, iritziz aldaturik, eta bear bada, txanpon batzuk eskuratzeko asmuz,
Sortaldera zijoan gudari-talde baten egokitu zan. Orati'k, gatz-ozpiņez, akar
dagio ustekabeko aldakuntzagatik.
Atzerritarren diruzale zera diotsa, ta etsaiekin gudukatzera zoaz. Baiņa
gero, zein neskatx edo mutil zure morroi izango? Au naiz ori ezintzat jotzen
dut nik, zu bada, jakintzale trebe zerala ere, gudari jazten zera.
Icci, beatis nunc Arabum, invides...
Orain, Iki, Arabi ogasun doneak
Txibiz zauzkate ta latz dituzu artu nai
Iņoiz goitu gabeko Sabar erregeak
Ta Medotar zuhurra katetan ipiņi.
5 Baiņa, nungo neskatxek otseinduko zaitu
Gudaldian senarra sakail ba'diozu?
Zein mutil ille igurtzik beteko dizkizu
Xurgatzeko txangillak zaur'jauregi barru,
Seretar gezi meeak sita-uztaiz jaurtzen
10 Ikasi ezkero? Lats ariņak, nork uka,
Mendi goienetara ausarditsu igo,
Baita Tiber ere etor litekela atzeka?
Zuk be baituzu alda nai, obe bearrez,
Nainun erosi Paneki idazti ospetsu,
15 Baita Sokrate'n etxe oso leiņargitsu.
Espaiņar soin-babeski latz medarren ordez?
Oarrak.Uste zanez, arabitar aberaskiak zeuzkana zoriontsu egin oi zuten. Gaza
zan izan Persi'ko erregeen altxorra. 2. Txibiz, ots, bekaitzez, ondamuz,
inbidiz. 3. Izan ere, erromarrak etziran egundo eldu urre ta lurriņez aberats
ziran Sabea deritzan Arabi zoriontsuko alderdietaraņo. H. Paneki, jakinzale
estoikarra, Rodas'en jaio zan ta Atenai'n il, III'garren urtean; edonun erosi
zeitekezan aren liburuak. 16. Kordoba'ko larruak ospe aundia zuten.