inprimatu
Ihauteri solas
Izenburua:
Ihauteri solas
Sinadura:
Urkizaren iruzkina:
(T.Apat-Etchebarne ?)
Egilea(k):


Argitalpena:
El Bidasoa.
Urtea:
1959
Argitalpenaren urtea:
15
Alea:
724.zk.
Orrialdea:
[132]

 

 

 

 

faksimilea ikusteko


Ihauteri solas

 

 

 TALO.-Agur Xingar, comment vas-tu?

 Aspaldi huntan on t'a pas vu.

 Xistu sastu miski masku,

 tout à l'heure on va boire un coup.

 

 XINGAR.-Tràs bien merci, tu es bien gentil

 Goraintzi murde Lorentzi.

 Tout le monde on ta bien ici.

 Tripa handi hatsa labur,

 beaucoup d'enfants, sosa xuhur.

 

 Madame Xingar beti lodi

 nous faisons gras le vendredi

 zortzi aho ttipi handi.

 A elle ça lui dit, à moi ça me dit,

 à nous deux ça nous dit.

 c'est une grande maladie.

 

 Impossible virre samur beti mutur.

 A part ça c'est comme ça

 aratxeki saltsa.

 

 TALO.- Tu es beau, comme un sabot.

 Avec, alfortx el galtza motx

 tu n'est pas moche.

 Kuku marro, sakelan arto,

 gasna l'odeur, un vrai bonheur,

 bien parfumé a la fumée,

 Gatzagia eskian, le coiffeur barrukian.

 

 XINGAR.- Iesus Maria eta Koxepe

 Quoi debru je t'ai fait,

 comme la pour me trufé?

 Chez toi, aussi en trouverait

 marmuxa marmuxé, en cherchant holaxe holaxe

 un peu plus bas un peu plus haut,

 au pantalon uzkian zilo.

 

 Ce n'est pas igandia

 je ne suis pas jende handia.

 Au liueu de porter xamarra

 un mauvais beret xaharrra,

 beste bein je mettrai chapeau

 les gants blanes et un paletot.

 

 TALO.- Barkatu barkatu mossieu Xingar

 un t'embales comme un pindarr.

 Pardonne moi car j'en ai marre

 avec ce temps pour les canards.

 Impossible c'est pour bientôt

 Azken judizioa, arraxin eta olio.

 

 Jende guzien karatera

 n'est pas toujours berdin bera.

 Ekainean da charnafera, sobera ur dans padera

 ça met l'aintzin gibelera.

 

 XINGAR.- Il n'y a pas  de quoi, bizan bezelako,

 ça ne m'etonne pas de toi.

 Ez ordian emanen tabakoa,

 ou un bon coup de xahakoa, zer biotz ximikoa!

 tu n'est pas hartakoa...

 


inprimatu