Lauda Sion Salvatorem (Eliza, zure artzaina)
Tomas de Aquino (Santua)
Eliza, zure artzaiņa,
Salbatzaille, kapitaiņa,
lauda zazu handizki.
Egiņagatik nahia,
laudatzeko jaun handia,
ez daikezu osoki.
Zure kanten materia
har zazu ogi bizia,
banketik gozoena.
Han zuenean sakratu,
bera izan zen ofritu:
dohaiņik handiena.
Altxa zazu gora boza
eta zaite ungi goza
ogi hunen laudatzen.
Lehen eman ontasunak
hemen ditu Jesus jaunak
orai berriz berritzen.
Hemen errege berriak
Bazko zahar joan gustiak
berritzen trukatzen.
Itzal hutsa du egiak,
gau ilhuna iguzkiak
ondotikan segitzen.
Manatzen du Jesus jaunak
afaritan eman onak
ofrenda diotzogun.
Bere gorphutz sakratua
eta odol preziatua
konsekra diotzogun.
Odol saindu, du erraten,
arnoa dela egiten;
gorphutz saindu, ogia.
Eskuak eztu ukitzen,
begiek ez ezagutzen
fedea da argia.
Akzident diferent hetan,
eta ez substanzietan
dago tresor handia.
Odola da kalitzean,
gorphutza ogi-ordean:
banatan, jaun handia.
Ezta gorphutza zathitzen,
odola ezta partitzen,
baņan daude osorik.
Millei zaie zerbitzatzen:
batek haiņbertze du hartzen,
deus ez gutiagorik.
Ogi bera dute onek
eta bera hobendunek
mahaiņ berean hartzen.
Baņan onek bizitzea,
gaxtoek heriotzea
differentki kausitzen.
Hostia denean hausten,
oso da Jesus egoten
parte ttipienean.
Figurak dire ukitzen,
gauzak eztire guttitzen
bere estatu barnean.
Hau da haurren janharia,
hau aingeruen ogia
eta ez ozarrena.
Isaak hau zen gurutzatu,
bildots hau sakrifikatu,
hau da kristauen manna.
A, ogi egiazkoa,
artzaiņ amudiokoa,
har gaitzatzu grazian.
Arren iguzu indarra,
zure bisaia ederra
ikhusteko glorian.
O Jainko, puxant zarena,
gustiak dakizkitzuna,
zaren gure khoroa.
Zaren zeruko gorthean,
zure mahaiņ ederrean,
gure bozkarioa.
|