inprimatu
Eta zu, Treberis...
Izenburua:
Eta zu, Treberis...
Sinadura:
Gabriel Aresti
Urkizaren iruzkina:
Egilea(k):
Aresti, Gabriel

Argitalpena:
Egan.
Urtea:
1964
Argitalpenaren urtea:
Alea:
1/6
Orrialdea:
54

 

 

 

 

faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


Mailu batekin (Poesia-bilduma laburretik)

 

Aresti, Gabriel

 

 Mikel Arrutza jaunarena:

 

 HORRI ETA URRI (Poema ttipia).

 

 Gabriel Aresti eta Juan San Martin, ene adiskide minei.

 

 Ilundu zait - eguzkia; - gaba dut - lagunkide; - dezadan

 nunbait estal - nire ames eroa.

 

 Altos Hornos'ko - argia - zeruan - dut ikusten; - argi ma-

 darikatua! - zeinbat gizarajo - dituzu - ondatzen.

 

 Gizonak al dira? - esklaboak ote?, - edo ta, - arima bako -

 animaliak?

 

 Altos Hornos - argi dut; - giza-esklaboak, - obreru gai-

 zoak, - badijoaz umil - lantegietaruntz.

 

 Eskuan otzarak, - aietan gosea; - begira - zerura... - be-

 gira - lurrera... - Seme-alabak - etxean, - gosakide, ausaz; -

 emazteak, berdin, - zer janik - balute - jango luketela.

 

 Illundu zait berriz - eguzkia. - Errekaldeberrin - nago

 orai, - zer ikusten dut - emen, - alegia? - Gizon ta emaku-

 me - neska eta mutil, - atzerri jendia; su al da - au, gure

 erria?

 

 Automobillak - ugari, - autobusak eta trolebusak; - aparka-

 tzeko - tokirik ez. - Problema tremendoa, - gure gaurko -

 problema au! - Nun aparkatuko - ote gera - laister - eus-

 kaldunak?

 

 Errekaldeberrin - ezta guretzat - tokirik gaur; - beste

 Errekaldeberriren bat - topatu bearko. - Nun baiña? - Eus-

 kalerrian ez. - Gure erria - galdua baita - euskaldunentzat. -

 Lurrez aldatu - bearra dugu, - Euskalerriko - semeak.

 

 Au da egungo - poesi berria; - leenagoko - poetak - ez dira -

 gauza. - Tentelkeri - utsak - baizik - etzituzten - esaten -

 leenagoko - poeta - zaharrak.

 

 Ut, ortikan, - kantari ergelak! - bide berrietan - sartuak -

 gera - gaur, gizonok.

 

 Orai bai, - orai - egiten ditugu - benetako poesiak, actua-

 lidades (sic) - bestiturikoak.

 

 Baskuentze - klaroan - ari gera - gaur, - olatu berriko -

 Beatles - gazte - ulesapa - luzeak.

 

 Kitarra - elektrikoarekin - ekingo diogu - kanta berriak -

 kantatuz - eta - gorputzarekin - mobimentu - modernuak -

 egiten.

 

 Au ikusten - dutenean, - leengo erako - poeta - kaxkarrak, -

 lotsatuta - geldituko dira.

 

 Bazan - bear izana, - gure baskuentze - hermosoa - salba-

 tu - nahi - badugu, - bide ortara - jo bearko - dugu.

 

 Bijoaz - zorionean, - atzoko - txotxolokeriak, - betoz -

 ordu onean, - actualidades (sic) - adornauriko - ideia -

 berriak.

 

 Populuak - artuko ditu - bai, - kontentuz - beterik, - gure

 modernismoak - eta - utziko - betiko - oskurantismoa.

 

 Munduan - eztago - baskuentze - modernu - su baiño -

 idioma oberikan.

 

 Preparatuak gaude - gaurko - gazte - beatleszaleak, - Bas-

 koniako - idioma guzia - erderazko bokabloz - betetzeko.

 Ori izango - dugu - benetako - baskuentzea.

 

 Klarki - konprenituko - digute - geroko jenerazioak, -

 eta - orrela - salbatuko dugu - bai, - gure idioma - maitea.

 

 Eztugu - bear - leengo - Euskaltzaindirik, - Akademia -

 Baskongadea - zabalduko dugu - orai, - eta - berau - iza-

 nen da - guzion - gidari - bakarra.

 

 Aupa baskongaduak! - saludatu dezagun - ezkerraldetik -

 datorren - argi berri - su!

 

 ***

 

 I

 

 INTXINA

 

 (Sei boz nahastautan kantatzeko koro-poema).

 Andoni Arregi jaunaren musikarekin.

 

 Gorbeian galdurik

 Ibilli gara

 Barruan sarturik

 Daukat ikara.

 

 Ai! Ai gure!

 

 Iretargiak emoten deusku

 Pena garratza ugari

 Mendi onetan ikusten doguz

 Atxarteak edonundik

 Arbolarikan bakartadean

 Ez da ezelan agiri.

 

 Ai! Ai gure!

 

 Sentimentu barik

 Daukat biotza

 Lañoak bakarrik

 Au da mingotsa.

 

 Ai! Ai gure!

 

 Galdu garean arrizko lurrak

 Izena dauka Intxiña

 Tristura ori etzeunke izango

 Emen galdu ezpaziña

 Orain daukaguz lañoan eta

 Illunpean milla griña.

 

 Ai! Ai gure!

 

 Besarkada baten

 Lokartu gara

 Igon gura dogu

 Zuruetara.

 Ai! Ai! Ai! Ai Gure! Gure!

 

 II

 

 Eta zu, Treberis,

 benedikatua izanen zara,

 munduko

 hiri guztien

 artean,

 zure sabeletik jaioko

 baita...

 

 IV

 

 Kantabriako

 itsasora zoazten

 urak,

 Altube, Okendo, Nerbion,

 Aialako lurra,

 behin euskalduna,

 orain lur erdalduna,

 Urkabuztaizetik Laudiora,

 garbi ezazue,

 Orduña ere,

 Gernikari lotua,

 garbi ezazue

 Bizkaia Gaztelatik gordetzen

 duen

 lurra,

 Lezama, Amurrio, Baranbio, Tertanga,

 Sojo, Sojoguti, guti ezagutua,

 Respalditza, Luiando, Artziniega, Retes biak,

 Dubiris, Areta, Aginaga,

 ezer

 ezten

 lurra,

 gizon gaiztoa,

 hemen ezta entzuten

 zozoen kantarik,

 hemen entzuten da

 gizonen

 biroa,

 arnegua,

 hemen,

 konterri honetan,

 Aialako lurrean,

 Arrastaria, Izarra, Gordeliz, Llanteno,

 Lujo, Beotegi,

 Larrinbe, Delika,

 gizonak hiltzen eta lapurtzen du,

 mesedez,

 ur lasterrak,

 lehen garbiak,

 orain zikinak,

 eraman zazue itsasora

 lur honetan gizon urrikariak

 egiten duen

 hainbeste

 gaiztakeria...

 

 V

 

 Konterri honetan

 gizonak

 asko sufritzen du,

 lanean hari da

 gogorrik,

 apenas etzaten da

 andrearekin,

 erregular irabazten du

 dirua

 fabrikan eta gero

 soloan makurturik,

 prestuki bizi da

 hogei urtean,

 eta azkenean

 aire gaizto batek jotzen dio burua

 eta

 aita zaharra edo alaba gaztea hiltzen du

 merke,

 hain luzaro

 kario

 kopetako izerdiarekin mantendu

 ondoren.

 Hauk dira hitzak

 lurrari esaten dizkiodanak,

 lurrean bizi baita gizona,

 eta ur lasterrek ezpainaute obeditzen

 Altube, Okendo,

 Nerbion,

 gizonaren gaizki egina

 eztuzue erredimitzen,

 erremediatzen.

 Aialako lurra,

 etzara zu Bizkaia,

 etzara zu Gaztela,

 lepoan Orozko,

 sabelean Losa,

 zure buruaren gainean

 dago

 Bilbo,

 Bizkaiko itsasoa hurbil dago,

 sei legoara,

 Bizkaiko itsaso bildurtua,

 Aialako lurra,

 lur odoldua,

 Luiando,

 Laudio,

 Lezama,

 Amurrio,

 Untza,

 jeografia txikia,

 historia luzea,

 askotan

 ikusi dut

 hemen,

 elizatik etxera,

 fabrikatik solora,

 tafernatik kalera,

 Aialako

 gizon gaiztoa,

 azkenean Jainkoak

 barkatuko

 duena...

 

 VII

 

 Zuri, Dallas,

 emanen dizut arrazoia,

 gaurko Gomorra,

 Palmira berriztatua,

 Samarkanda tristea,

 Eldorado zikina,

 zuri,

 legerik gabeko hiria,

 saloonetan unaiak,

 hemen emagalduak dira oso

 andre prestuak,

 lapurrak Jainkoaren izena darama

 ahoan,

 sazerdoteak

 (kristau, iudu, mahometano)

 merkataritzatik ateratzen ditu

 korritu onak,

 gizon prestuak kondenatzen dira

 judiziorik gabeko heriotze batera,

 ikusgarria da hemen

 bidegabea,

 hitz bitan,

 lur honetatik

 munduko beste edozeinera

 eztago

 alde haundirik,

 

 IX

 

 Kristo-zalea naiz.

 Bera gerra ekartzera

 etorri baitzen,

 eta bakeak

 euskerari

 kalte egiten

 baitio.

 

 X

 

 Lur hau usteldurik dago;

 arrosaren lau puntuetatik

 doakio usaina.

 Lamiak eta zikoiniak,

 Italiako uzinetako ziminiak,

 Uzbekistaneko kolkozak eta zeukozak.

 Sinan arroza lantzen doten andreak.

 Tasmaniako inguruko balea zuriak,

 Lima ondoko kristau gaztelauak

 eta indio deskristauak,

 eguzkia eta ilargia,

 artizarrera doazin misilak,

 Antiokian bizi den sefardi buru motz bat

 eta Mikel Anjeloren Moises erraldoia,

 aguro joaten dira

 edonora,

 lorategietara edo zimaurtegietara,

 baratzetara edo komunetara,

 amodioetara edo arbuioetara,

 kirats zakar hori

 ez sentitzeagatik.

 Kontaera bat,

 ipui xinple eta llabur bat

 esanen dizuet

 zueri,

 Erromako apezpikuari,

 Kanterburiko dekano jaunari,

 Indiako jauregi baten bizi den Tibeteko lama urrikariari,

 lehengo egunean Matxinbentan ikusi nuen sarjentari,

 Sorterriaren ongilearen gorputz usteldu gabeari,

 herriaren hautaeratik

 Berlinera

 iganikako

 kantzelorearen

 bibote motzari,

 herriaren hautaeratik

 Etxe zurira

 jatsirikako

 presidentaren

 kalbo zabalari,

 orori, bai, orori,

 ipui triste bat,

 langileen izerdiarekin,

 andre pobreen erditzetako odolarekin,

 askoren gosearekin,

 gehiagoren egarriarekin,

 moldaturikako

 ipui

 xinple

 eta

 triste

 bat,

 honela konpreni zenezaten

 nola

 nire

 herria

 bizi den

 prestuki

 lur honen

 usteltasunaren

 eta

 kiratsaren

 eta

 usainaren

 eta

 tristeziaren

 gainean.

 

 XI

 

 1

 

 Nire lagunen erdiak

 Alferrak eta hordiak

 Nagi hutsean janikan daude

 Zorriak eta ardiak.

 

 2

 

 Lehen'bizia josepe

 Biagarrena jakobe

 Paulo Petiri Martiri eta

 Azkenengoa Eztebe.

 

 3

 

 Zeruan zabal baledi

 jainkoa urrikal bedi

 Komendanteak manda dezala

 Ta soldadoek obedi.

 

 4

 

 Anarkiaren zehea

 Hil genduen erregea

 Egun eztago deklaraturik

 Inbutuaren legea.

 

 5

 

 Konpainian adiskidean

 Ederki nator idean

 Zazpi soldado harturik gaude

 Heriotzera bidean.

 

 6

 

 Gerra da gauza zaharra

 Eta benetan zaharra

 Begietara dakar ugari

 Dolorea ta negarra.

 

 7

 

 Baita juduen artean

 Eta negro jentartean

 Beti iraunen du mundu honek

 Iraun dezan bitartean.

 

 8

 

 Gerraren higuingarria

 Bakearen ongarria

 Egun batean eginen dugu

 Nafarroan mandarria.

 

 9

 

 Adreluaren mutua

 Zimentuak bentzutua

 Oraindik eztu bizian eman

 Espero zuten frutua.

 

 10

 

 Uda honetan ze bero

 Eztugu hotzik espero

 Meza santua entzuten nuen

 Gartzelan larunbatero.

 

 11

 

 Maitatu nuen laguna

 Arnotegin ezaguna

 Hau da fortuna penagarria

 Pobreok dadukaguna.

 

 12

 

 Santa Ageda eguna

 Oso egun ezaguna

 Fusil batekin kantatzen dakust

 Errondan nere laguna.

 

 13

 

 Pobreziaren astuna

 Gogorra gure fortuna

 Jainko haltua eztago horren

 Zeruetan jakituna.

 

 14

 

 Azken akabo batean

 Sekulen errematean

 Han heldu gabe ezta biziko

 Gizona libertatean.

 

 15

 

 Behera doazi latsak

 Nora emanen urratsak

 Eztituzue aditu pobre

 Baten kopla aberatsak.

 

 16

 

 Gauza zikina komuna

 Nintzen naiz amankomuna

 Komunarekin kondenatuak

 Defenditzeko tribuna.

 

 17

 

 Zerua dago goibela

 Aizea berriz epela

 Maitetxuori Zeruko Jaunak

 Zorion eman diela,

 

 18

 

 Eguna dator hegazi

 Itzaletatik ihesi

 Zuen izenik ez akordatzen

 Eztut oraindik ikasi.

 

 19

 

 Eder basoan haritza

 Hibai ondoan garitza

 Ederragoa modu askotan

 Dontzella baten bizitza.

 

 20

 

 Eguzkiaren beroa

 Legorrik dago garoa

 Ezta gertatzen legorragoa

 Andreen gaztezaroa.

 

 21

 

 Argiro dator eguna

 Lats artearen biguna

 Egun batean nik ere hartu

 Behar dudala gizona...

 

 22

 

 Eznaiz inoren zorduna

 Eztare hartzekoduna

 Eztut hartuko gizonik baldin

 Ezpadadi euskalduna,

 

 23

 

 Arrosak dira gorriak

 Edo bestela zuriak

 Gure katuak ditu ahoan

 Agin atera berriak.

 

 24

 

 Errusinolak kantari

 Agur begio Jaunari

 Loreak ditu ile artean

 Urrezko brintzak ugari.

 

 25

 

 Harian dago enada

 Urkatuaren soka da

 Epetxak eta txantxangorriak

 Ilarrapatzeko segada.

 

 26

 

 Pago artean usoak

 Berdetzen dira basoak

 Gaur jan ditugu bazkal ostean

 Mertxika oso gozoak.

 

 XII

 

 1

 

 Zeruetan Jainkoa

 Lurrean gizona

 Bien artean dago

 Laguntasun ona,

 

 2

 

 Hemen daude gizona

 Ikaragarriak

 Nire ilobak berriz

 Liluragarriak.

 

 3

 

 Sei aingeru dotore

 Sei martiri polit

 Haien urte bigunak

 Alaitzen badakit.

 

 4

 

 Zezena da mutiko

 Benetan bizkorra

 Zaldiak dauka berriz

 Burua gogorra.

 

 5

 

 Katuak aldiz dauka

 Txikia sudurra

 Jaio berria dago

 Sehaskan Zakurra.

 

 6

 

 Gero daude bi neska

 Lorea ta Izarra

 Bata polita bada

 Bestea ederra.

 

 7

 

 Anartean eztaukat

 Nire ilobakandik

 Inoiz alde egiteko

 Batere gogorik.

 

 8

 

 Batzutan goizaldean

 Kantuz datorkigu

 Gizon itsua esanik

 Eun bertso segitu.

 

 9

 

 Ta bospasei geratzen

 Bazaizkit buruan

 Jantzan egiten dute

 Bion inguruan.

 

 10

 

 Madame de la Fontaine

 Madame de Clémenceau

 Errege bere gelan

 Esperoan dago.

 

 11

 

 Monsieur de la Fontaine

 Monsieur de Clémenceau

 Erregeren dirurik

 Ez gal au casino.

 

 12

 

 Madame de la Fontaine

 Madame de Clémenceau

 Dakusagun nork duen

 Bularra gorago.

 

 13

 

 Ilobarik lehena

 Da begi nabarra

 Horregatikan deitu

 Genion Izarra.

 

 14

 

 Eman zidaten atzo

 Erregalo ona

 Hola zelebratzeko

 Nire urteguna.

 

 15

 

 Neska-mutilok naute

 Egiaz maitatzen

 Haien oneriztea

 Dakit estimatzen

 

 XIII.-EUSKAL LIEDER

 

 Lehen Euskal lied

 Sinfoni-Drama barregarri batentzakoa:

 

 NORAREN BEGI NABARRAK

 

 Dolore eta Nora dirade

 Ahizpa onak bezala

 Antigoako Andre Mariak

 Biok anpara gaitzala

 Emagalduak har beza andre

 Prestuaren diosala.

 

 Loreak dira udaberrian

 Kolore eta azala

 Krabelin horrek arbigararik

 Desprezia eztezala

 Emagalduak har beza andre

 Prestuaren diosala.

 

 Noraren begi nabarrak beti

 Dagode negarrez hala

 Diruditentzat hibai zabala

 Edo itsaso gezala

 Emagalduak har beza andre

 Prestuaren diosala.

 

 Bigarren Euskal lied

 Sinfoni-Drama barregarri batentzakoa:

 

 NORAREN BISAIA ZIMELA

 

 Otso herrira faten

 Dirade artzaiak

 Honelaxen galtzeko

 Euskaldun eztaiak

 Alferrik itxadoten

 Du arima-zaiak

 Zimeltzen hasi dira

 Noraren bisaiak.

 

 Otso herrira faten

 Dirade artzaiak

 Bertan usteltzen ditu

 Deabru etsaiak

 

 Euskaldun mutxurdinak

 Egin dituz aiak

 Zimeltzen hasi dira

 Noraren bisaiak.

 

 Otso herrira faten

 Dirade artzaiak

 Eta hartzen dituzte

 Erdaldun usaiak

 Penak dituelako

 Sufritzen Bizkaiak

 Zimeltzen hasi dira

 Noraren bisaiak.

 

 Hirugarren Euskal lied

 Sinfoni-Drama barregarri batentzakoa:

 

 NORAREN BIHOTZ APALA

 

 Orain zuri doakitzu

 Nire pentsamentua

 Deseo dizut mentura

 Eta bake santua

 Noraren bihotz apalak

 Badu sentimentua

 Ezpain artean har zazu

 Berriz ere kantua

 Euskal zuhaitz zaharrari

 Xertatzeko mentua.

 

 Eztizut emanen zuri

 Arrapostu prontua

 Suabe jarri duzu nire

 Zaurian ungentua

 Ongi legortu zenduen

 Nire negar-tantua

 Ezpain artean har zazu

 Berriz ere kantua

 Euskal zuhaitz zaharrari

 Xertatzeko mentua.

 

 XIV.-NORA?

 

 (Sei boz nahastutan kantatzeko koro - poema)

 Rafael Castro eta Peña jaunaren musikarekin.

 

 Koroa:

 

 Artzai batentzat, artzai batentzat, anaia.

 Artzai batentzat, artzai batentzat, anaia.

 Kanta zagun orain artean

 Nekez isildu deguna

 Nolakoa den egona

 Kontaera bat

 Zelaia eta

 Oso leguna.

 

 Esalea:

 

 Han da kontaera bat, zelaia eta leguna;

 Ezpeza inork hemen ezer bila,

 Egia baizik;

 Egia triste bat egunero lur honetan ikusten dena.

 Kanta zagun orai artean

 Nekez isildu deguna

 Nolakoa den eguna

 Kontaera bat

 Zelaia eta

 Oso leguna,

 Gure lur honetan, nora?

 Gure lur honetan, nora?

 

 Esalea:

 

 Neska-mutil batzuk ziren. Biak oso gazteak edo

 Oso zaharrak, berdin du. Bion artean

 Etzegoen sobera maitasunik, baina

 Ezkontzeko hitza emanda zeuden. Lur honetan

 Hain maiz gertatzen da, mutilak,

 Elizara bidea hartu gabe, hartu du

 Atzerrira bidea. Eta neska geratzen da

 Bakarrik.

 

 Koroa:

 

 Gure lur honetan, nora, nora?

 Euskeraz nundik nora, nundik eta nora?

 Kanta eta kanta negarrez

 Herri honek diost eraz

 Nola goazen osterantz

 Nora goazen euskeraz.

 Kanta eta kanta herriak

 Eztu bizi nai euskeraz.

 Gure lur honetan, nora, nora?

 

 Sopranoaren soloa:

 

 Atzerrietan harek ezpaitu

 Gordeko nire izenik

 Nire maitea gabe eztakit

 Kontsolatuko naizenik

 Aberritik inora ere

 Eztoa bide zuzenik.

 

 Tenorearen soloa:

 

 Nire maitea ederra da ta

 Benetan maitagarria

 Gure arteko maitasuna

 Beti izan da garbia

 Baina hemengo gerizpe batek

 Itzaldu zigun argia.

 

 Koroa:

 

 Kanta zagun orai artean

 Nekez isildu deguna

 Nola goazen osterantz

 Nora goazen euskeraz.

 Gure lur honetan, nora, nora?

 Gure lur honetan, nora, nora?

 Hemen ezta argirik.

 

 Esalea:

 

 Gertaera bat kontatu nahi genduen,

 Baina

 Orok dakizue

 Nolakoa den

 Gaurko eta hemengo aire hotza;

 Orok dakizue, ta gu

 Isiltzen gara.

 

 Koroa:

 

 Artzai batentzat, artzai batentzat, artzai batentzat.

 Artzai batentzat, artzai batentzat, artzai batentzat.

 Anaia.

 Aia.

 A.

 

 XIX.-ERREFRAUAK

 

 Zuberoa,

 Lapurdi hotza eta zu beroa.

 

 Aiala,

 Zeruak gorde aiala.

 

 Ondarroa,

 Harri ator eta ondar hoa.

 

 Laudio,

 Bat da eta lau dio.

 

 Andikona,

 Bide luzea andik ona.

 

 Zornotza,

 Amore bi eta zorne hotza.

 

 Deustu,

 Aurrerabideak galdu deusku.

 


inprimatu