inprimatu
Irakaslearen otoia
Izenburua:
Irakaslearen otoia
Sinadura:
Danilo Calamata
Urkizaren iruzkina:
(Eusk.: Sabin Muniategi)
Egilea(k):
Muniategi, Sabin
Calamata, Danilo

Argitalpena:
Olerti.
Urtea:
1981
Argitalpenaren urtea:
Alea:
1981
Orrialdea:
82

Irakaslearen otoia

 

Danilo Calamata

euskaratzailea: Muniategi'tar Sabin

 

 Zuri itzegiteko Iauna

 nire ikasleei itzegiten dieten argitasun berberaz

 bear det zure irakasle baimena.

 Utzi deitzen kidea

 gaur natorrenez Zu ikertzera.

 Ez irakatsi zidaten Iainko nausitzarrari bezela,

 baizik orain irakasten detan Iainko Ona.

 Bai aldakizu Iosu?:

 nire umeek orain ez dizute bildurrik ikastolan.

 Lortu izan det irakastea Zu eurekin beti arkitzen zarala,

 bola leiarretan Zu zarala gardentasuna.

 Aizea Ziņala esan nien euren aize parpailletan,

 eta, txibitetan aizorratz zoroa bezela biratzen ziņala

 IOSU:

         Baita esan nien eta, ondo ulertu zidaten

 maitasuna dala Zu ososoan aurkitzeko bidea;

 baita Zure izenean izan nintekela iraindua,

 irakatsi bearrean ematen banien ekandu txarra;

 eta, arira ekarri nitun arako errotarriak.

 itxasora iaurtiak...

 

         Egi esaten dizut au'irakastean

 bildur apur bat artu nuala

 IOSU ene lagun ona.

 Eskutik eraman nazazu Zure ebanjelio osoz,

 eta, utzidazu maitasunez bete nedin ezurretaraņo.

 Erakutsi egidazu bidea,

 eldu nedin ume tarrapatarien arimetaraņo

 ori lortu al izateko

 geiagotzen badira ere Iauna nire nekeak

 IOSU.—nire kide ona,

 egidau izan dedilla ZUZENTASUNA

 NIRE ARMARRI ETA NIRE IKURRIŅA.

 

 


inprimatu