inprimatu
Gure pelotariak. (Bizente Elizegi, Billabonako Beso-motza)
Izenburua:
Gure pelotariak. (Bizente Elizegi, Billabonako Beso-motza)
Sinadura:
Uranga, Joan Inazio
Urkizaren iruzkina:
Egilea(k):
Uranga, Joan Inazio

Argitalpena:
Euskal-Erria.
Urtea:
1890
Argitalpenaren urtea:
23
Alea:
Orrialdea:
314-316

 

 

 

 

faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


faksimilea ikusteko


Gure pelotariyak. (Bizente Elizegi, Billabonako Beso-motza)

 

Uranga, Juan Ignazio

 

 BIZENTE ELIZEGI

 

 Errebotian jokatzen zuben

 Arrabal Plaza zarrian,

 Non ibiltzen zan onek jotako

 Pelota eragiņian;

 Bleka jokuan eskulari zan

 Erriko konsejupian,

 Kontrariyua askotan zuben

 Ibiltzen bere mendian.

 

 Plaza berriya egiņ ondoren

 Asi zan gogoz jokatzen,

 Eta chisteraz beso biurrez

 Atzera gogor botatzen,

 Bazirudiyen onek jotako

 Pelotak zala puskatzen,

 Bada geroztik onen besoko

 Indarrak ezdu ukatzen.

 

 Onen chisteran sartzen danian

 Pareta jorik pelota,

 Aide biziyan oso atzera

 Errazkiro oi du bota;

 Aurten batian iduki gaitu

 Plazan geundenok chaloka,

 Non danok giņan eruen gisa

 Orruaz egon erorka.

 

 Pelotari au chic umilla da

 Eta gaņera prestua,

 Zenbait bezela plazan jokatzen

 Ez da jeniyoz estua;

 Josta lekutzat bein artu zuben

 Bide luze urezkua,

 Eta andikan ekarriya du

 Zakuren bat urrezkua.

 

 Danak dakigu onen mamiyak

 Pisuz dirala geyegi,

 Bada aragi trankaltzar oiyek

 Atera zaizka lenegi,

 Besteak bezin ariņ ez dago,

 Zankoz dago nagiegi,

 Baņa da lenen mallan daguen

 Pelotari Elizegi.

 

 BILLABONAKO BESO-MOTZA

 

 Billabonako beso motza da

 Jokalari biurriya,

 Nola sakean ala da ona

 Ere errestalariya;

 Onen jokua aurre aldian

 Da chit ikaragarriya

 Plazan jokatzen beso bakarrez

 Oso da ikusgarriya.

 

 Kontrariyuai neurtzen dizkate

 Sudurra eta kokotza,

 Ziriyak sartzen asten danian

 Pelotari beso-motza:

 Besa gaindikan asi ezkero

 Egiten sake zorrotza,

 Onen zankoko alpargat' aiek

 Ez dute sentitzen otza.

 

 Errebotian ere-frantzesak

 Oso ikaraz betiak,

 Iduki ditu amaika aldiz

 Iya botarik estiak;

 Irabaztia izanagatik

 Frantzesak beren ustiak,

 Chaskua-beti eman diyote

 Baso-motzaren jotziak.

 

 Chuliatzen du kontrariyua

 Maisuzko jokaerakiņ,

 Eziņ liteke-jokalaririk

 Bada jostatu onekiņ;

 Bildurra ere-sartzen badaki

 Beraren joerarekiņ,

 Astea danian joku motz edo

 Zirika bi paretakiņ.

 

 Onla pelotan ari danian

 Beso-motza dantzaturik;

 Ez da gelditzen suturik gabe

 Onen zaņetan odolik;

 Beregan ez du iņorengana

 Ezagututzen bildurrik,

 Argatik plazan ezergatikan

 Etzaiyo bada ajolik.

 


inprimatu